Salud de La Rioja incorpora un sistema de traducción simultánea a 51 idiomas

Viernes, 20 de abril de 2018

Salud ha incorporado un sistema de traducción simultánea a 51 idiomas que comunica al médico con el paciente mediante una conexión telefónica con un intérprete a tiempo real, tal y como ha informado el Gobierno riojano

Gobierno Riojano

Según ha publicado la agencia Europa Press, la nueva incorporación ha sido presentada en el centro de salud Joaquín Elizalde. A lo largo de la presentación, que ha contado con representantes de la Asociación Pakistaní de La Rioja y de la Asociación de Mujeres Árabes en La Rioja (ARABELLA), la consejera de Salud ha explicado que «cualquier paciente que tenga especiales dificultades para comunicarse en castellano podrá recibir la mejor asistencia sanitaria gracias al apoyo de un intérprete por vía telefónica durante las 24 horas del día y los 365 días del año».

Martín ha añadido que «esta nueva herramienta nos va ayudar a romper con las barreras idiomáticas que pueden surgir entre profesionales sanitarios y pacientes, lo que redunda en una mayor calidad y mejor servicio». Además, ha dicho, «minimiza la ansiedad y estrés que se produce por la falta de entendimiento, por lo que trae aparejado una tranquilidad adicional, tanto para el paciente como para el personal sanitario. Para el primero porque se puede expresar con facilidad en su idioma, y para el segundo porque puede entender lo que le están contando y ofrecer la mejor atención».

Para activar su servicio, el profesional sanitario tan solo debe marcar un número de teléfono habilitado para tal fin desde cualquier terminal de la red de centros de Rioja Salud e introducir mediante una extensión el idioma deseado. A continuación, un intérprete traducirá la conversación entre el paciente y el facultativo en tiempo real mediante la activación del modo manos libres en el terminal telefónico.

El sistema permite establecer una conexión directa con el intérprete o incluir a otra persona en la conferencia en el caso de que sea preciso. En este último caso, el servicio solicitará el número de teléfono del nuevo participante en la conferencia, «que puede resultar de vital importancia ya que permite mantener una conversación en tiempo real con otros especialistas del Sistema Público de Salud de La Rioja o, si fuese necesario, con facultativos del país de origen del paciente» ha subrayado Martín.

A lo largo del periodo de pruebas, que comenzó a finales de enero, el servicio ya ha sido empleado por cincuenta profesionales. En concreto han sido el ruso (doce llamadas), inglés (diez), árabe (ocho), italiano (ocho), alemán (cinco), chino mandarín (dos), wolof (uno), bereber tamazight (uno), portugués (uno), urdu (uno) y chino cantonés (uno) los idiomas empleados.

centro de salud, hospital, idiomas, La Rioja, pacientes

¿Quieres comentar la noticia?

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*